Corresponding author: Lizel Tornay ( equipouba.speme@gmail.com ) Academic editor: Ihab Saloul
© 2022 Lizel Tornay, Victoria Alvarez, Fabricio Laino Sanchis, Mariana Paganini.
This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY 4.0), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited.
Citation:
Tornay L, Alvarez V, Sanchis FL, Paganini M (2022) Memory, art and intergenerational transmission. Artistic practices with young people in memory sites in Argentina. In: Saloul I, Violi P, Lorusso AM, Demaria C (Eds) Spaces of Memory: Heritage, Trauma, and Art. International Journal of Heritage, Memory and Conflict 2: 51-60. https://doi.org/10.3897/hmc.2.71191
|
This text analyzes recent experiences with young people from Middle Schools of the city of Buenos Aires (Argentina) in Memory Sites of this city. Our inquiry is interested in the intergenerational transmission referring to the traumatic past around the last military dictatorship established in Argentina between 1976 and 1983. With this interest, two experiences designed through artistic languages are analyzed: the Posters Project from the Memory Park and the use of poetry in the guided visits to the Memory Site at "El Olimpo", former Clandestine Detention Center for Torture and Extermination, both spaces of the city of Buenos Aires.
Intergenerational transmission, memory Sites, narratives, traumatic legacy, young memories
Memory sites in Argentina refer to events that took place during the period of State terrorism that was in force in the country between 1975 and 1983
“Such an outburst of experience [...] breaks the link with the thinkable [...] since horror surpasses the limits of language and a manifestation of the world as the annulment of the sense” (
The specific characteristics of the politicization that shapes the historical and cultural fabric in this territory enabled the construction of a broad human rights movement that, in the last thirty years, has even surpassed the organizations of family members and survivors, expressing themselves through diverse groups in the civil society. Faced with the impossibility of performing the usual funeral rites, they developed diverse practices to cope with the loss and the mourning process, thus becoming the foundation for the processing of such difficult past times.
At the same time, the important presence of the psychoanalytic movement in Argentine culture since the middle of the 20th century (
The CELS, Centro de Estudios Legales y Sociales (Center for Legal and Social Studies), one of the main organisms advocated to the human rights defense during those years, claims that
“Since 1982, the CELS Mental Health Team has been working with people who have been victims of the State terrorism violence of the 70’s and 80’s decades […]. The extreme trauma has been definitely characterized by the horror imposed […]. The psychic trauma that these people suffer is the outcome of the impact that a social catastrophe has on the subjectivity. Theirs are paradigmatic testimonies of how a tragic collective history intertwines with each person’s individual story” (
This conceptual displacement – from the individual approach towards its consideration in the frame of a traumatic social situation – evidences an intense investigative work and exchange aimed at facing the challenge of understanding the effects of the experienced violence during the State terrorism beyond individual situations.
Considering the mediation of meanings that culture produces on the local reality, those contributions from the psychoanalysis field, in a dialogue with the work developed by the Human Rights associations – not only the Mental Health team from Madres de Plaza de Mayo (Mothers of Plaza de Mayo Square), but also the Mental Health team from the aforementioned CELS, among others – , enabled, since the last years of the dictatorship, the attention, consideration and treatment of the extreme violence experienced by wide sectors of the population in the framework of a social situation understood as traumatic and managed as such, beyond the particular subjectivities (
All these specificities of recent Argentine history outlined a particular journey, recognized worldwide for its power and expanse in the elaboration of the horror. By focusing on the memory sites as constructions of this powerful journey, we are aiming at reflecting upon their narratives and the possibilities of transmission to the generations that have not had a direct experience of those years.
As Régine Robin points out,
“What most museums or memorials lack in terms of “homogenizing” narrative is the shadows, an unspeakable part that is not disguised [...] What obstructs communication in those official buildings is the excess of images and explanations, the illusion of a possible contact with the reality of that past [...] These museums give information to us, but perhaps do not transmit anything” (
Faced with this problem, different memory sites have proposed various strategies and initiatives that invite critical reflection on the recent past from sensitive registers. Can art at the sites of memory contribute to the elaboration of critical memories that facilitate the approach of new generations to these traumatic pasts? With the intention of encouraging dialogue within the framework of the arduous processing of such difficult social situations, in this article we will approach work experiences from and through different artistic expressions in two memory sites of the city of Buenos Aires: the Posters Project from Parque de la Memoria –Monumento a las Víctimas del Terrorismo de Estado (Memory Park – Monument to the Victims of State Terrorism) and the use of poetry in the guided visits to the Memory Site at “El Olimpo”, former Clandestine Detention Center for Torture and Extermination.
In studies on the elaboration of memory by generations who did not undergo the traumatic situations, the concept of “postmemory” has become widespread. This term was coined by Marianne
As Patrizia Violi states:
“Transmission is then resolved in a chain of progressive enunciations which are written in layers, the new ones on top of the previous ones. This is exactly what takes place in postmemory: successive generations reclaim the memories of their fathers and mothers; they reinterpret them, transform them and retranslate them in other ways. The discursivity of the postmemory is a transformative one, and, in many instances, as was the case in Latin America, a strongly creative and innovative one” (
Thus, we do not consider intergenerational transmission as a linear unidirectional transference of an unmodified object (knowledge and memories of the past) of adults towards the youngsters, but we understand that there exists a dialogue where there is elaboration and translation by the new generations, according to their contexts, interests and questions of the present. As we will see, these aspects are evidenced in the two experiences analyzed.
The Memory Park is a space of remembrance located in the north of the city of Buenos Aires, on the riverbanks of the Río de la Plata river and estuary, the final destination of many victims of enforced disappearances, who were thrown into the river by their kidnappers in the so-called “death flights” (
This memorial site was created during the administration of former President Carlos Menem (1989–1999), which was characterized by policies of “forgetting” State terrorism crimes (
It is a public area of 14 hectares, with free access, which includes the Monument to the Victims of State Terrorism (Fig.
In this memory site, art is entrusted with a crucial role, not only in its design but also in its narrative and pedagogical proposals. These are in charge of the Education Department and consist mainly of guided visits and workshops for students of different levels. One of the activities carried out in this area since 2012 is the project “Afiches – Pensar el presente haciendo memoria”(“Posters Project- Thinking the Present by Recalling the Past”), a proposal that invites high school students (13 to 18 year-olds) to reflect critically on different problems related to human rights today. The final product is the creation of a poster or other graphic artwork. Some of the topics that have been discussed are genocide, gender violence, migrant rights, youth, institutional violence, gender and identity, and indigenous peoples.
In each new edition, the project offers activities in several stages. First, after the announcement by the Park, the staff of the site meets with the teachers who register their students for the project. In this meeting, they work on the main guidelines to be considered, based on written material and activities proposed by the education team, who also seeks advice and articulation with governmental and non-governmental institutions engaged in the suggested topic for that particular edition.
After working on the topics with their teachers, the students of all the schools go to the Memory Park for a guided tour and a group workshop. The visit, although shorter than a regular one, aims to give young people a better understanding of the institution that organizes the activity, a basic knowledge of State terrorism and the reasons why the park promotes this type of project. As the members of the education area point out, young people enjoy this visit very much, since for most of them it is “quite a plan” since, after the educational class, they continue on their own with recreational activities. It is also a unique opportunity for them to go round the place and get acquainted with the topic, and this can create an interest to visit other memory sites (Interview with Rapp, Toytoyndjian and Vázquez Lareu, 2020). As for the workshop, the organizers of the project state that “the idea is for the students to get involved, even physically, to work in groups to encourage debate, the exchange of ideas and questions” (
Finally, students turn their ideas into posters and/or comics, with the guidance of their teachers and the members of the Park’s education team, who visit the schools for a follow-up. These productions are created in groups and the intention is that the students should be able to summarize their opinions on the topics using different artistic techniques. Then the posters are digitalized to be exhibited in the Park (and sometimes, in the PAyS Hall itself) for several months. In two opportunities, these productions travelled to other cultural sites in Argentina.
In this review, we will focus on the 2018 edition, which proposed as a topic “Gender and Identities under Construction. Rethinking the norms and ways of being”. This topic proved to be a very appealing one, due to the growth of the feminist movement in Argentina, but especially due to the discussion on the legalization of abortion that took place that year in the National Congress. Although the project was rejected, the campaign in its favor generated a very strong process of mobilization among the youth. As a result, this Posters’ edition reached a record number of participants (21 schools).
The proposal for this edition was to work on three axes: gender roles, identity in the school and discrimination. The workbook prepared by the Park’s education team included the main guidelines regarding gender studies and the existing approaches of the feminist and LGBTIQ+ movements, such as the difference between sex, gender and sexuality, and the notion of gender identity. It also analyzed the forms of discrimination suffered by people who do not fit within binary heteronormativity. In addition, in its introduction, it sought to link the topics proposed with the memories of State terrorism in the Park’s narrative frame. Thus, on the one hand, it highlighted the fight for acknowledgment of the Right to Identity brought by the organizations that sought to return to their real families those children who were appropriated during the last military dictatorship
There were many different final productions, both technically and conceptually. Of the whole set, two posters stand out for their artistic value and for the process of research and reflection they expressed. The first one (Fig.
The second poster (Fig.
“El Olimpo” was one of the Clandestine Detention Centers for Torture and Extermination (CCDTyE, the acronym in Spanish) that operated in the city of Buenos Aires during the last military dictatorship. It is believed that in its five months’ operation, between 16th August, 1978 and the end of January, 1979, 500 people were kidnapped there, of whom about 100 would survive (
Since the 1990s, several social groups began to make visible the human rights violations committed at this site, and denounced the presence of the Security Forces. This process was started by groups of organized neighbors, survivors, relatives of disappeared detainees, political militants and members of human rights organizations. After years of struggle, during which these groups introduced bills and organized acts, festivals, assemblies and demonstrations in the whereabouts of the site, in October 2004, former President Nestor Kirchner and former Governor of Buenos Aires City Aníbal Ibarra, signed an agreement, establishing the eviction of the Police and the “recovery”
Among the different activities offered at “El Olimpo”, the ones that are most in demand are the guided tours for students from secondary schools and from social and political organizations. Although no two visits are identical – since they vary according to when they are carried out, who coordinates them and the groups to which they are addressed – there are basic agreements among the workers of the site regarding the story to be transmitted. These include the importance of overcoming the “literal memory” (
Broadly speaking, the visits are divided into three moments: an introduction, which aims to contextualize “El Olimpo” – explaining the role it played within the repressive machinery and how it became a memory site – a tour to “El Pozo”
In the lines that follow, we will analyze a selection of fragments of poems that the site guides use on the tours for the young. We decided to pay special attention to them because of their ability to narrate true detention experiences of the victims of enforced disappearances and the imprint they leave on visitors. As site workers claim, over the years, the poems became a key element to accompany young people on the journey through “El Pozo”, because they allow visitors to move from the universal to the particular, to move them without causing anguish, generating empathy between the detainees and the visitors, and collaborating in the communication of their experiences in a resilient manner (
The poems used in the visits are part of the book Eso no está muerto, no me lo mataron (This Is Not Dead, They Haven’t Killed It Off) (1986), written and edited for the first time in exile by the survivor Roberto Ramírez, also known as “Viejo Guillermo” (Old Guillermo).
We take a chance towards your cell/ to see the miracle/ caused by the agreement/ between nature and your willpower: / a green sprout with two small leaves. /We see it as a tribute/ To your newborn baby boy/ – they let you make a phone call – , / Like a song to life, / Like a song to the fight (
Upon analyzing these verses, and this can be appreciated in this fragment, we notice, in general, that the poet builds a “poetic voice”, which then unfolds. It fluctuates between the first person singular, as the subject who retrieves and shares some splinters of his own personal experience in the detention centers, and a first person plural which represents the acts of resistance carried out by their fellow victims of enforced disappearances.
Likewise, in the titles of the poems, we can notice the need to retrieve and retain the names of the fellow disappeared detainees.
In each poem, in turn, an effort to retell everything can be noticed, the intent for each story to condense everything that can be said about that person, that scene, that place. Through the use of inverted commas, the poet strives, on the one hand, to reproduce as faithfully as possible all the facts, to recover every word and gesture of the fellow disappeared detainees who are no longer with them. On the other hand, he tries to strengthen the polyphonic nature of the text, so that readers notice that these verses belong not only to him, but are also part of a larger group.
“…almost all of us sitting on the floor/ in a vigil/ that lasts for several hours, /and a hand/ softly touches my head/ to lift me up, /in passing, so as not to be seen. /I can tell who you are: /Pequi! /In months we will know/ The recently fallen/ Of your human greatness, / Of your militant integrity…” (
As with these verses, the anecdotes that the poems carry with them not only provide information and paint a picture of everyday life in the detention centers,
Although the poems shed light on the horror endured in the clandestine centers, we can also gain insight into the acts of resistance, care and support among the fellow detainees and the emotional bonds that were born there, as we can see from the fragments quoted here. Most of the actions retrieved in the poems are dangerous for them, since they amount to a direct challenge to their repressors:
“…there are 8 loaves of bread and 14 of us./ We will eat half/ and the other half, when hunger/ strikes./ How to store them,/ who to trust?/ It’s unanimous/ -almost instinctive, a reflex-/ Elías and Horacio/ will be the guardians./ It’s time,/ we break bread amongst us/ not a crumb is missing,/ I imagine in everybody’s eyes/ a sparkle of triumph” (
Thus, the poems allow for a more complex profile of the detainees, and not just as mere victims, and they recover their agency in the context of this repressive apparatus. If we take into account that one of the main objectives of the dictatorship was to erase identity and destroy any collective form of organization, these minor acts of resistance have a much deeper sense, politically speaking.
During the visits, the guides invite the young students to read these poems out loud in different “stations” of the route through “El Pozo”. In general, this is done in the places that are more difficult to recreate, due to building transformations carried out by repressors. The same was done in the spaces where the interrogations were carried out, or where the cells used to be. Thus, the poems are a vehicle for the transmission of traumatic experiences, such as imprisonment or torture, but avoiding the paralysis, the distancing, and even a masochistic pleasure in new generations. Every shared verse reinstates gestures of humanity, and allows for flashes of light and life, in a past imbued by death and darkness.
“…I knew only pieces of you/ underneath the cloth
The moments of reading the poems aloud are interesting, since they allow for the democratization of the word during the visit; they open up new ways of listening to the experiences of the subjects of the past and they enable the young to imagine them, and to make them their own. In a sense, this shared reading can be seen through the lens of a performance, since it brings about a special intonation given by the reader, a specific body language and it takes place in a specific setting. All these elements turn this into a unique moment for all the participants, just as memory presents itself: unstable, changing, an ongoing construction (
To sum up, the poems allow for a sensitive approach to the experiences of the disappeared detainees, and they offer a different way of looking at them. In the words of Belén, one of the eighteen-year-olds who took part in the visits:
To me, it is a new way of looking at it. Because, just imagine… in a poem with so much feeling, so much emotion, it is… I cannot express it… it is like telling a story from feelings. It’s the details that let us step into their shoes, so that we can feel empathy for the person who was, at that time, enduring all this (Interview to
As we have seen, the Posters Project at the Memory Park depicts two of the main challenges that memorial sites should face over traumatic events in Argentina and other places around the world. The first challenge is how to attract and talk to the new generations. In different national contexts, there is a great interest in promoting the dialogue with those young people who have not experienced the traumatic events that are remembered in those sites. The second challenge, related to the previous one, has to do with the possibilities of connecting the past they discuss with the problems in the present day. In Todorov’s terms, as we said before, it is a matter of transcending the “literal memory” of the events that are recalled in order to construct an “exemplary memory” so that “the past becomes the principle of action for the present” (
Regarding the first aspect, this project encourages students not to be mere spectators or receivers of the Park’s message, but to take an active role. Thus, students become the producers of meaning, which is reflected in their artistic creations. And what is more, sometimes students take up the proposals to express their own concerns and interests referred to existing problems. The two posters analyzed, for example, show the fight for the legalization of abortion, which was not one of the specific topics in the workbook, but it was undoubtedly one of the most important concerns for the young that year. The Park recognizes this active and creative position of the students by exhibiting their posters in the PAyS Hall.
In the Posters Project, the memories of State terrorism and its victims are dealt with as part of a plan of activities and topics, but they are not necessarily developed by the students in their productions. However, the project seeks to generate new relationships, to draw lines of change and continuities between that past and the present. As workers point out, one of the main purposes of the Park is to promote human rights (Interview with Rapp, Toytoyndjian and Vázquez Lareu
In relation to the practices regarding the second aspect, the reading of the poems that are intertwined with the material footprints during the visits to “El Olimpo”, the new generations might find here a new approach to the situation of the young people detained in this clandestine center. This is especially relevant if we consider the scarcity of images available in Argentina to represent illegal detention centers (
In this way, the poetic language triggers questions, appealing to people’s sensitivity, about the experiences of these kidnapped individuals that had not been thought of until then. The images created by the poems truly move young people and prompt them to imagine their own reaction in a similar scenario. In so doing, they build a bond with those who are no longer there, and come to understand their intentions and motivations, even in a context of extreme vulnerability, while living in a clandestine detention center.
In short, poetic language can reach insightful places that cannot often be conquered through history. In order to learn, it is not always necessary to “see”, but to “believe” (
It is important to consider the heterogeneity of the visitors’ groups in both spaces. The production of reactions over the recent past has been profuse and diverse in Argentina: literary, theater and film works, performances, political activism in public spaces. However, their reception depends upon multiple factors which involve the members of the new generations. In the cases analyzed, there are groups of secondary school students who have had different approaches to the construction of memory from the years of the Argentinian dictatorship, depending on the family, social, cultural and political backgrounds they have experienced. As we have seen, their teachers and the workers, project managers and guides of the memory sites have worked with them based on different proposals, and each student will have elaborated their reflections.
What must be highlighted in both cases is the effort, by those involved in the management of the memory sites, to reflect on the elaboration of memories as a dialogic process, with frameworks which allow the young to become personally involved, and which enables them to reclaim, translate and re-elaborate that past, based on their interests in the present.
“A work of art inspires the individual volition to see, in those who are helpless, their own odds” (
Translation by Rosana Laura Canosa
(University of Buenos Aires)